Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Pieśń nad pieśniami 4:15

מַעְיַ֣ן גַּנִּ֔ים בְּאֵ֖ר מַ֣יִם חַיִּ֑ים וְנֹזְלִ֖ים מִן־לְבָנֽוֹן׃

O źródło ogrodów, krynico wód żywych, które spływają z Libanu! 

Rashi on Song of Songs

You are a garden spring. All this refers back to, “Your arid fields,” and he praises them like a fountain which irrigates them. The allegory is: It refers to the immersions of purification which the daughters of Yisroel immerse themselves.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Song of Songs

And flowing streams from Levanon. From a place of cleanliness, without the murkiness of mud.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset